Etiquetas
Diego Catalán, Gatopardo, literatura española, Romance, Romancero de la Cuesta del Zarzal, siglo XX
37
EL DESDEÑO DEL AMOR
¡Largos son los montes, madre,
—largos y malos de andar,
malhaya la cinta verde,
—causa de mi pena y mal!
Me amara un caballero,
—de aquí de mi lugar,
me amara un caballero
— y yo no le supe amar.
Me demandó a mi madre,
— palabras le fue a otorgar;
me demandó a mi padre,
—respuesta no quiso dar.
Caballero, con gran saña,
—lejas tierras fue a casar.
La doncella, con amores,
—no podía sosegar;
se fuera de villa en villa
— y de lugar en lugar.
Siete días con sus noches
— ni durmió ni comió pan;
a la ochena, cuando vino,
— se ha empezado a desmayar,
allí abajo, en una fuente,
—se sentó a descansar.
Alzó ojos a lo lejos,
— cuanto más los pudo alzar,
viera un palacio de oro,
— la almenara de cristal,
dentro había una doncella,
— en el mundo no hay su par.
Labrando estaba, labrando,
— labrando en un cabezal:
tan pronto coge la aguja,
—tan pronto coge el dedal,
tan pronto coge la seda,
— tan pronto coge el torzal.
—Dios os guarde, la señora
— y el pulido trabajar.
—¿Qué buscáis vos, la doncella,
— n’este apartado lugar?
—Busco yo a un caballero
— que de armas blancas va.
—Aquí mora el caballero,
—en la sierra anda a cazar;
si lo queríais muy presto,
— lo mandaré yo a buscar;
si no lo queríais tan presto,
— asentaos a almorzar.—
Estas palabras diciendo,
— caballero en el portal:
—¿Quién te trajo aquí, la niña,
— de mi tierra natural?
—Celos son del caballero
— los que me han hecho llegar.
Tus amores, caballero,
— nunca los pude olvidar,
de día estando en la calle,
— de noche en cama real.
—En un tiempo yo te quise,
— tú no me supiste amar;
te pedí y te deseé,
— no te me quisieron dar.
Ahora, pobre doncellita,
— ya está otra en tu lugar:
tengo una mujer bonita,
— ¡Dios me la deje gozar!,
y dos niños como rosas,
—chiquitos y por criar.
Yo te daré pan y carne,
— dineros para gastar,
te pondré mulas y coche,
— que vuelvas a tu lugar,
con un paje de los míos,
— que te vaya a acompañar.
—Abrázame con tus brazos,
— yo en ellos quiero finar.
—-Conozco versiones de éste romance que desarrollan el tema de forma similar a la del texto aquí publicado tanto de la tradición judeo- española oriental (de Estambul y de Beirut), como de todo el ámbito de la tradición portuguesa (peninsular, isleño y brasileño), como de la gallega, como de la asturiana, como de la canaria.
—-Pero, aunque éste núcleo temático, sin duda primitivo, resulta poéticamente autosuficiente, los transmisores del tema han reaccionado, desde tiempo atrás, frente a su mensaje, sea queriendo justificar en un principio que el pretendiente sea desdeñado, o dando otra razón para su partida, sea por empatizar con la doncella peregrina y considerar que los amores primeros no son de olvidar. A esa “crítica” de la narración se debe el que hayan recurrido a motivos y versos de otros varios romances, bien en los comienzos del nuestro o bien en su desenlace. La innovación de mayor éxito ha sido la de hacer morir adicionalmente al caballero y lograr el goce compartido del imposible amor en un mundo fantástico, mediante la transformación de ambos en plantas, aves o incluso templos (echando mano de versos procedentes de tradiciones varias del romance de “Amor más poderoso que la Muerte” o “Conde Niño”, mejor o peor integrados en el tema presente)
—-El reverso de esta absorción de motivos y versos ajenos ocurre, por otra parte, en la tradición judeo-española de Rodas y de Marruecos, donde sólo sobreviven algunos motivos sueltos procedentes de nuestro romance incorporados a otras “fábulas”.
Diego Catalán
Foto de Oscar Rejlander
Publicado el 27/01/2007 – 21:34 – Archivado en Wayback Machine
Romances publicados:
** 1.- La bella en misa
** 2.- La muerte ocultada
** 3.- El caballero burlado
** 4.- La infantina
** 5.- El prisionero
** 6.- Espinelo
** 7.- Ogier y Roldán
** 8.- El moro Búcar ante Valencia
** 9.- Muerte del duque de Gandía
**10.- Muerte del Maestre de Santiago
**11.- La merienda del moro Zaide
**12.- Cercada está Santa Fe
**13.- Por la ribera del Turia
**14.- El enamorado y la muerte
**15.- El rey Rodrigo pierde el reino
**16.- Lanzarote y el ciervo de pie blanco
**17.- Gaiferos libera a Melisendra
**18.- Paris y Elena
**19.- Aliarda
**20.- El caballo robado
**21.- El rey chico y la mora cautiva de Antequera
**22.- Durandarte envía su corazón a Belerma
**23.- El infante don García
**24.- Grifos lombardo
**25.- Gerineldo
**26.- La condesita
**27.- La condesa de Castilla traidora
**28.- Nacimiento de Bernardo
**29.- Marquillos
**30.-La vuelta del navegante
**31.- El conde Dirlos
**32.- Penitencia de Rodrigo
**33.- Enamorada de un muerto
**34.- La guarda cuidadosa
**35.- La canción del huérfano
**36.- Flérida y don Duardos
**37.-El desdeño del amor
**38.- Paridlo, infanta, paridlo
**39.- Cómo no cantas, la bella
**40.- Bodas de sangre
**41.- Alabóse el Conde Vélez
**42.- Silvana
**43.- Bernal Francés
**44.-Sacrificio de Isaac
**45.- Nacido nos ha un bailico
**46.- La noble porquera
**47.- La caza de Celinos
**48.- El veneno de Moriana
**49.- Bodas se hacían en Francia
**50.- Don Manuel y el moro Muza
**51.- Don Diego y el moro que retó a Chamartín
**52.- Mientras yo podo las viñas
**53.- La Gallarda matadora de hombres
**54.- El cautivo y el ama buena
**55.- La serrana de la Vera
**56.- El Cid pide parias al moro
**57.- El conde Alemán
**58.- El pajecico sacado del mar
**59.- El infante vengador
**60.- Valdovinos sorprendido en la caza
**61.- Quejas de doña Urraca
**62.- El hijo póstumo
**63:- Una fatal ocasión
**64.- Juan Lorenzo, cuernos de oro
**65.- El Mostadí
Pingback: ROMANCE «JUAN LORENZO, CUERNOS DE ORO» | Gatopardo
Pingback: ROMANCE «EL MOSTADÍ» | Gatopardo
Pingback: ROMANCE «EL ENAMORADO Y LA MUERTE» | Gatopardo
Pingback: ROMANCE «EL REY CHICO Y LA MORA CAUTIVA DE ANTEQUERA» | Gatopardo
Pingback: ROMANCE «DURANDARTE ENVÍA SU CORAZÓN A BELERMA» | Gatopardo
Pingback: ROMANCE «GRIFOS LOMBARDO» | Gatopardo
Pingback: ROMANCE «NACIMIENTO DE BERNARDO» | Gatopardo
Pingback: ROMANCE «LA VUELTA DEL NAVEGANTE» | Gatopardo
Pingback: ROMANCE «EL CID PIDE PARIAS AL MORO» | Gatopardo